なんでやねん!
2014年 06月 19日
「なんでやねん」をどういう場合に使うのか?ってのを真剣に考えたことがないんやけど。
「なんでやねん」を正確にゆうと「なんでそうなんねん!」でしょうか?
感嘆詞的に使うこともあるけど、、、「なんでこうなんね~ん」やもんね?
・・・「なぜ?」と「どういうわけか?」の違いも、よう分からんね。
「なんでやねん」を英語に訳すと「why?」じゃなくて「how come?」なんやって。
「why?」と「how come?」
ほぼ同じ意味なんやけど「how come?」のほうが少しくだけた感じで、ネイティブっぽいらしい。
「how did it come about that」の略らしい(知らんがな)。
「なんでやねん」を英語に訳すってのがもう「なんでやねん!」やわ。
吉本興業がアジアに常設劇場らしいで。
アジアに芸人さんを住まわせるらしいで。
英語とアジアの言語を勉強しはるらしいで。
そういえばcowcowもインドネシア語で「あたりまえ体操」やってたなぁ。。。
あれは歌ってんの別人か。
吹き替えの人が がんばらなあかんなぁ。